Come lavoriamo
Facciamo tutto il possibile per ottenere risultati eccellenti e,
allo stesso tempo, rispettare la scadenza richiesta.
La qualità è la nostra priorità
L’esperienza ci ha dimostrato che la qualità è determinata da ogni singolo dettaglio nella gestione e nell’applicazione delle procedure. Abbiamo pertanto sviluppato uno standard specifico di gestione della qualità, che viene seguito sia dai project manager che dai traduttori.
PER SAPERNE DI PIÙSelezione dei traduttori idonei
Prima di avviare una collaborazione, selezioniamo, testiamo e teniamo colloqui con i traduttori in modo approfondito. Il nostro requisito principale è che il traduttore risieda in un Paese in cui si parla correntemente la lingua di destinazione e che abbia una formazione e un’esperienza adeguate.
PER SAPERNE DI PIÙAiutiamo il cliente a risparmiare denaro
Utilizziamo i software di traduzione più recenti e avanzati, che non solo contribuiscono ad assicurare una qualità superiore, ma accrescono anche la velocità di traduzione e possono ridurre in modo significativo i costi.
PER SAPERNE DI PIÙAssicuriamo una gestione efficace dei progetti
Abbiamo introdotto il sistema di gestione dei progetti XTRF (www.xtrf.eu), ad alta efficienza. Questo sistema ci garantisce di mantenere sempre un controllo continuo fino al completamento del progetto, ci consente di selezionare velocemente i traduttori più idonei per ciascun progetto e gestisce tutti i dati necessari.
PER SAPERNE DI PIÙI software di traduzione più recenti
Nel nostro lavoro quotidiano ci impegniamo ad utilizzare i software di traduzione più avanzati, perché non solo contribuiscono ad assicurare una traduzione di qualità superiore, ma in più riducono i costi e le scadenze. NB: l’uso di software di traduzione non ha niente a che vedere con la traduzione automatica.
PER SAPERNE DI PIÙNON FIDARTI CIECAMENTE DELLA NOSTRA PAROLA: METTICI SUBITO ALLA PROVA!
RICHIEDI PREVENTIVO