Servizi
TRADUZIONI
Forniamo traduzioni di elevata qualità in più di 40 lingue. Rispettiamo le scadenze e garantiamo qualità e riservatezza.
REVISIONE
Un linguista ndipendente verifica l’accuratezza della traduzione, la confronta con il testo sorgente, e apporta tutte le modifiche e le correzioni necessarie.
CORREZIONE
Per ottenere la perfezione, facciamo in modo che le nostre traduzioni siano riviste da revisori madrelingua indipendenti per ciascuna lingua.
DESKTOP PUBLISHING
Siamo in grado di adattare le traduzioni affinché riproducano il layout previsto dal documento.
Come lavoriamo
Riceviamo l’ordine dal cliente.
Selezioniamo il traduttore più idoneo dal database del nostro sistema di gestione dei progetti.
Il traduttore traduce il testo, poi il revisore verifica l’accuratezza e la qualità della traduzione.
Il project manager verifica che la traduzione sia conforme alle istruzioni.
Consegniamo al cliente una traduzione di qualità eccellente.
WordRise
WordRise è un’azienda internazionale con 10 anni di esperienza, che offre traduzioni verso più di 40 lingue, a iniziare dalle traduzioni da e verso tutte le lingue dell’UE.
Noi aspiriamo alla perfezione: ecco perché valutiamo i nostri traduttori seguendo una rigida procedura. Impieghiamo project manager professionisti che utilizzano un sistema di gestione dei progetti di prim’ordine, creato in modo specifico per le società di traduzione, che consente di organizzare i progetti in modo rapido e privo di errori, nonché di rispettare le scadenze.
Garantiamo la totale riservatezza di tutti i progetti di traduzione.