Gestão de projetos
Os nossos gestores de projetos são especializados na sua profissão e não só conseguem estabelecer uma boa comunicação com os tradutores e clientes, mas também gerem competentemente as situações mais complicadas.
COMO ASSEGURAMOS UMA GESTÃO DE PROJETOS EFICIENTE
A nossa gestão de projetos eficiente baseia-se nas normas que introduzimos e que são respeitadas pelos nossos gestores de projetos no respetivo trabalho diário. Estas normas e a experiência dos nossos gestores de projetos permitem gerir eficientemente projetos com diferentes níveis de complexidade, da simples tradução de documentos para um idioma de destino a projetos com prazos muito curtos e numerosos idiomas de destino.
Abaixo encontra-se uma descrição de um processo simplificado para realizar um projeto.
Recebemos o pedido do cliente
O gestor de projetos avalia o contexto e aspetos específicos e, se necessário, clarifica eventuais
questões relacionadas com a realização do projeto.
Preparamos um orçamento competitivo
O gestor de projetos calcula o custo do projeto e apresenta-o ao cliente com detalhes relativos ao melhor prazo para concluir a tradução.
Recebemos a concordância do cliente
O gestor de projetos recebe a concordância do cliente relativamente ao orçamento. O material a traduzir é preparado para enviar aos tradutores. O gestor de projetos seleciona os tradutores mais adequados através do sistema de gestão de projetos e envia-lhes o material com as instruções ou notas fornecidas pelo cliente.
Registamos o pedido do cliente no sistema de gestão de projetos XTRF
Todos os pedidos recebidos são registados no sistema de gestão de projetos. Isto permite-nos monitorizar o progresso do projeto e guardar os detalhes de projetos anteriores, o que por sua vez nos permite pesquisar todos os profissionais envolvidos na realização dos projetos anteriores.
Verificamos a tradução
De acordo com o pedido do cliente, fornecemos:
a) revisão
b) edição e revisão
c) edição, revisão e avaliação da qualidade (QA).
O cliente recebe a tradução concluída
Antes de enviar ao cliente a tradução concluída, o gestor de projetos verifica se a qualidade é a adequada e se as instruções do cliente foram respeitadas.
GOSTARIA DE SABER MAIS?
Contacte-nos